Pour une rentrée en 6e
Dossier de candidature en ligne Pour les élèves parisiens en école publique demande de dérogation de secteur scolaire. Pour une rentrée en 2nd Dossier de candidature en ligne Procédure Affelnet 3e en mettant les vœux pour le japonais en 1er Pour un autre niveau Dossier de candidature en ligne Prendre contact avec le secrétariat de La Fontaine pour la démarche administrative Dossier de candidature en ligne entre le 8 février et le 2 avril 2021 Demande de dérogation pour entrée en 6e avant le 7 avril 2021 Pour les 3e Saisie des vœux sur Affelnet entre le 10 et le 31 mai 2021 オンライン申請は2021年2月8日~4月2日までに要提出 来年度6e入学希望でパリ在住児童のデロガシオンは 2021年4月7日以前に要申請 3e の生徒は2021年3月10日から5月31日までにAffelnet上に希望を要入力 Déposer un dossier sur la plate-forme du rectorat de paris www.ac-paris.fr/portail/jcms/p2_2000149/deposer-en-ligne-un-dossier-d-affectation-ou-de-candidature-en-cursus-specifique?cid=p2_1999954 Les pièces demandées ( format pdf ou image à téléverser ) 必要書類(pdfもしくは画像データで)* Obligatoire * Etat civil(Livret de famille ou Extrait acte de naissance de l’enfant) * Deux justificatifs de domicile au nom du représentant légal * Bulletin 1er trimestre 2020-2021* Lettre de motivation de l’élève (SI/SELO/LV) * Avis professeurs de la langue (SELO/LV) * Déclaration de pratique linguistique (SI) * Bulletin 1er trimestre 2019-2020 * Bulletin 2e trimestre 2019-2020 * Bulletin 3e trimestre 2019-2020 + Pièces relatives aux représentants légaux + Autre documents + Bulletin 2e trimestre 2020-2021 Pour Section Internationale, une lettre de motivation écrite en japonais par élève est requise. Envoyer comme une pièce jointe dans la rubrique « Lettre de motivation » ou « Autre demande » si vous ne la trouvez pas. インターナショナルセクションへ出願の場合は、児童自身が書いた日本語の志望動機書が必須となります。プラットフォームEtape 4にある « Lettre de motivation » もしくは « Autre document »の項より添付書類として提出下さい。 Attention ne valider pas votre inscription en ligne sans avoir toutes les pièces demandées, vous pouvez toujours sauvegarder et revenir sur votre dossier. Le dossier sera définitif et non modifiable après votre validation finale. Un mail de confirmation vous sera envoyé par la plateforme du rectorat de Paris après votre validation du dossier d’inscription en ligne. 尚、オンライン申請の際は、全ての必要書類が揃うまでは « Sauvegarder » セーブをし続け、揃った時点で初めて « Transmettre ma demande » をクリックして出願する様にして下さい。セーブすれば同アカウント内入力中の内容に、何度でもアクセスすることが可能です。一度提出をしてしまうと内容の変更は出来ませんので、ご注意下さい。 出願後、パリのレクトラより申請書類受領確認のメールが届きます。 Dates importantes à noter · Démarche à faire en ligne entre le 8 février et le 2 avril 2021 · Test d’entrée le 5 mai 2021 · Commission académique le 8 juin 2021 · Du 8 au 25 juin 2021 envoi par le rectorat des lettres aux familles des élèves non admis (via la plateforme) · Résultats des affectations le 15 juin 2021 (6e) le 30 juin 2021 (2nd) Prérequis Contenu de l’Examen d’entrée pour la Section Internationale Japonaise インターナショナルセクション入試 le 5 mai 2021 : l’heure vous sera précisée dans la convocation 2021年5月5日 : 時間については招集通知に記載されます - Examen de français (1h) - Examen de japonais écrit (1h) , oral (6minutes) Une convocation à l’examen vous sera adressée par mail début avril 2021 par l’établissement Jean de la Fontaine 試験の招集通知は4月頭にメールでジャン・ド・ラ フォンテーヌ校より送られます Contenu de l’Examen d’entrée pour le Cursus oriental japonais débutant et intermédiaire オリエンタルセクション初心者ならびに中級者入試 Le 5 mai 2021 : l’heure vous sera précisée dans la convocation 2021年5月5日 : 時間については招集通知に記載されます - Un questionnaire progressif qui démarre de connaissances générales sur le Japon (pour vérifier que l’élève a de l’intérêt pour la culture japonaise et sa langue) à répondre en français, jusqu’à des questions en japonais pour évaluer le niveau de maîtrise de langue des candidats. Chaque candidat va aussi loin qu’il le peut. 2021年9月入学・編入希望者のための学校による説明会は全てオンライン説明会となり、以下の日程で行われます。 参加希望者はオンラインによる事前登録が必要です。 2021年3月17日(水)19時:日本語インターナショナルセクション 2021年3月20日(土)11時30分:日本語オリエンタルセクション →中学生・高校生向けオンライン説明会登録はこちら La réunion des sections spécifiques japonaises du collège et du lycée organisée par l'école aura lieu le mercredi 17 mars 2021 à 19h en visioconférence. le samedi 20 mars 2021 à 11h30 en visioconférence. L'enregistrement en ligne est obligatoire pour l'accès à cette visioconférence. →Le lien pour la réunion du collège et du lycée https://www.ac-paris.fr/serail/jcms/p2_73053 https://www.ac-paris.fr/serail/jcms/s2_2629592/fr/affectations-cursus-specifiques-rentree-2021 https://www.ac-paris.fr/serail/jcms/s2_2629706/fr/cursus-specifiques-orientaux 2021-2022年版の日本語セクション案内は下記ファイルをご覧ください。 ![]()
2/10/2020 高等部代理教員募集について - Recrutement : enseignants remplaçants au Lycée Section Internationale JaponaisJean de La Fontaine校日本語セクション保護者会AAFJでは、インターナショナルセクシション(SI)において、教員休職の為、高等部教員を複数名募集いたします。
AAFJ pour la Section Internationale Japonais du Lycée Jean de la Fontaine Cherche des enseignants remplaçants en raison d'une absence. 募集人数:Recrutement 国語科1名(現代文と古典) un(e) enseignant de KOKUGO (4h par semaine) 社会科1名 un(e) enseignant de SHAKAI (2h par semaine) 応募条件:condition ・労働許可必須 Visa ou Carte de séjour autorisant à travailler (obligatoire) Diplômé de l'enseignement supérieur (Bac+4/5) (obligatoire) ・日本の教諭免許(応相談)Licence de professeur au Japon (recommandé) ・教員としての経験者優遇 Expérience professionnelle dans l’enseignement (recommandé) ・フランス語 日常会話程度 Français : conversation usuelle recommandée ・基本的なパソコン操作 Maîtrise des outils numériques recommandé 雇用形態:type d’emploi ・フランスの労働協約に基づいたCDD契約 ※ 給与、勤務形態等詳細は面接時にご案内いたします。 CDD - Contrat à Durée Déterminé Tous les détails sur la rémunération, le type de travail seront annoncés le jour de l’entretien. 応募方法:Candidature ・日仏両語で履歴書(CV)と志望動機書を下記メールアドレスまで送付してください。 件名は「AAFJ教員応募:・・・」としてください。(・・・部は氏名を入れてください。) Envoyer le CV à l'adresse ci-dessous en japonais et en français avec une lettre de motivation. Objet du mail「recrutement enseignant AAFJ」 応募・お問い合わせ受付メールアドレス: aafj.oib.kyoumu@gmail.com Nous organisons une assemblée générale, une orientation AAFJ. Tous les adhérents sont invités à l’ Assemblée Générale. 2020-21年初の総会、オリエンテーションを以下の日程で行います。 Samedi 19 septembre 2020 à partir de 9h Orientation AAFJ (salle Bagros) pour tous les parents d'élèves 6ème 9月19日(土)午前9時〜 AAFJオリエンテーション(日本語セクション新入生保護者対象) 場所:salle Bagros Samedi 26 septembre 2020 à partir de 9h Assemblée générale AAFJ (Auditorium) pour les tous les adhérents d'AAFJ 9月26日(土)午前9時〜 AAFJ 定例総会 (全会員・入会希望者対象) 場所:Auditorium
18/6/2020 Inscriptions 6ème rentrée 2020https://www.ac-paris.fr/serail/jcms/p2_73053
* Pour tous les enfants qui ont été admis en Section Internationale (OIB) à La Fontaine, tous ces enfants auront à passer un examen écrit en septembre qui permettra de vérifier le niveau attendu en Section International. Pour les modalités et les résultats et ces conséquences, l’administration de la Fontaine communiquera les détails prochainement directement aux familles concernés. https://www.ac-paris.fr/portail/jcms/p1_2016533/affectations-pour-l-annee-scolaire-2020-2021-toutes-les-informations
28/3/2020 Pour tous les participants aux réunions d'informations des sections japonaises du 7 mars 2020日本語インターナショナルセクション 日本語オリエンタルセクション 入学希望の皆様 2020-2021年度の入学申請手続きの締め切りが4月30日に延長になりました。 今後その他についても変更の可能性があります為、学校サイトを頻繁に確認されることをお勧め致します。 当会が把握しているその他詳細については、3月7日説明会にご参加頂いた入学希望者の皆様にはご案内メールを差し上げておりますが、受領されていない方はaafj.pr@gmail.comまでご一報下さい。 またご質問がありましたら、直接学校ce.0750702F@ac-paris.frにお問合せ下さいます様お願い致します。 La date limite de dépôt de candidature est reportée au 30 avril. Pour avoir plus de renseignement, veuillez consulter le site de l’école et le mail de la part de notre association. Nous avons envoyé les dernières nouvelles à tous les participants à la réunion du 7 mars. Si vous n’avez pas reçu, envoyez un mail à aafj.pr@gmail.com Et si vous avez des questions, veuillez contacter directement l’école ce.0750702F@ac-paris.fr Voici les informations sur les cursus orientaux à la rentrée scolaire 2020.
https://www.ac-paris.fr/portail/jcms/p1_1061304/cursus-specifiques |
Categories
|